JUEGO DE LÁGRIMAS

(THE CRYING GAME)




I know all there is to know,
about the crying game ...

Sé todo lo que se debe saber del juego de lágrimas ...



I've had my share ...

Me ha tocado lo mio ...



of the crying game.

en el juego de lágrimas.,



First there are kisses ...

Primero son los besos ...



then there are sighs ...

luego llegan los suspiros ...



and then before you know where you are ...
you're saying goodbye

y antes de que te des cuenta ... llega el adiós.



One day soon, I'm gonna tell the moon,
about the crying game ...

Un día de estos le contaré a la luna, el juego de lágrimas ...



And if he knows,

y si lo sabe,



maybe he'll explain

quizá me explique



why there are heartaches ...

por qué se rompen los corazones.



Why there are tears ...

por qué hay lágrimas ...



And what to do, to stop feeling blue,
when love disappears

y que hacer para no estar triste cuando el amor se va.



First there are kisses ...

Primero son los besos ...



Then there are sighs ...

luego llegan los suspiros ...



And then before, you know where you are,
you're saying goodbye

y antes de que te des cuenta ... llega el adiós.



Don't want no more, of the crying game ...

YA NO QUIERO NADA ... CON EL JUEGO DE LAGRIMAS ...